В.В. Гуленко предложил (как вариант) за основание соционики взять не типы, а отношения, т:е. начать не с экстравертного описания - объектов, а с интровертного - с описания отношений: "Если раньше появление отношения считалось результатом взаимодействия двух типов, то теперь мы поступим наоборот и появление типа будем считать результатом встречи двух или нескольких отношений... Такая несколько неожиданная рокировка коренным образом меняет ход нашей соционической партии."[1]
Мысль интересная, но в той же статье он фактически выдвинул еще одну идею о том, что каждое из 16-ти интертипных отношений можно сопоставить с одним из 16-ти типов. И именно эта идея нам показалась очень интересной и поверку очень продуктивной. Мы дополнили разработанную и опубликованную Виктором Владимировичем в этой статье таблицу, получив тем самым дополнительный генератор образов, позволяющий более глубоко прописывать как интертипные отношения, так и сами типы информационного метаболизма.
Таблица из раздела 3 "Психологический климат в коллективе" статьи В.В. Гуленко "Интровертная соционика" обновленная и дополненная по результатам исследований в НИИ Соционики
ИО
|
|
Дополнительные штрихи к ИО, из сопоставления с ТИМами
|
Тождество
|
ИЛЭ
|
"... демократичная интеллектуальная атмосфера, которая основывается на прочной традиции понимания друг друга. Люди относятся к окружающим как во всем подобным себе, поэтому часто не утруждают себя объяснениями мотивов своих поступков. Поведение раскованное, как у себя дома. Все устремлены к новой информации, заняты поисками альтернатив. Долго общаться не могут, потому что довольно быстро наскучивают друг друга. Сильна тяга к переменам..."
|
Дуальная
|
СЭИ
|
"... хорошо сбалансированное целое, где противоречия существуют в свернутой форме и постоянно разряжаются... Участники ... чувствуют себя расслаблено и умиротворенно, тонко подмечают изменение в состоянии партнеров и умеют помочь друг другу. ... участники его очень привязаны друг к другу неформальными связями, превыше всего ставят принцип комфорта и радости жизни..."
|
Активации
|
ЭСЭ
|
"Коллектив ... пронизан ускоряющими, раскручивающими отношениями, где каждый обращается с просьбами, поручениями и расчитывает на эмоциональный отклик на свое обращение. ... культивируются неформальные связи. Причем со временем нарастает эмоциональная напряженность... Участники ... истощают друг друга...
|
Зеркальная
|
ЛИИ
|
"Коллектив реформаторов, которые постоянно улучшают имеющееся, живут то по одной, то по другой системе..." Нацелены на реализацию творчества, на активную выдачу результатов при "... всестороннем анализе происходящего вокруг с исключающих друг друга точек зрения... высказывают различные мнения и корректируют друг друга. В таком коллективе легко заниматься исследованиями, отыскивать причины запутанных явлений".
|
Деловая
|
СЛЭ
|
Таким отношениям соответствует качественная организация работы, выделение приоритетов, точный рассчет, " ... которые четко осознают стоящие перед ними цели. Методы же действий у каждого свои, нередко противоречащие друг другу, что приводит к неизбежным периодическим столкновениям..., но по своей длительности скоротечны. Они заканчиваются временными компромиссами и перегруппировкой сил".
|
Мираж
|
ИЭИ
|
Мир иллюзий: компьютерное общение, заменяющее реальную жизнь, компьютерные игры, чувство потерянности, несогласованности с реальностью. Готовность пойти "на компромисс ради сохранения хорошей эмоциональной атмосферы..." найти "общий язык с окружающими, хотя и не сразу... поиск людей авторитетных, способных оказать поддержку, стать покровителем..."
|
Суперэго
|
СЭЭ
|
Делается то, что «надо», без сопоставления со своими силами и возможностями. "Атмосфера ... пронизана дипломатической игрой, переговорами, обещаниями и всяческими временными компромиссами. Периодически в нем разгораются кратковременные ссоры и недоразумения, которые регулируются путем позиционного торга. Люди относятся друг к другу с недоверием, с мыслью о том, что каждый преследует свои эгоистические цели".
|
Погашение
|
ИЛИ
|
Фокусировка на быт, на то, чтобы как следует восстанавливать силы. "Отношения очень вариативны, люди готовы приспосабливаться друг к другу, терпимо реагируют на странности и непоследовательности, лишь бы им не мешали заниматься своим делом... происходит постоянное сопоставление различных сведений, накопление информации самого различного характера и отсеивание нелогичного, тривиального, уже встречавшегося... Периодически разгораются споры из-за критического отношения партнера к вашему мнению. Однако спустя некоторое время наступает примирение".
|
Квазитождество
|
ЛИЭ
|
Увлечение борьбой (с кем-то – людьми, обстоятельствами), "очень много интеллектуальных дискуссий, демократическая атмосфера общения. Несколько затруднено понимание, так как несмотря на сходные интересы участники ставят перед собой совершенно разные цели. Начиная в одном ключе, люди все больше разделяются, отходят от первоначальной базы. По этой причине рушится много смелых, предприимчивых планов, однако очень хорошо удается фаза апробации и экспериментирования".
|
Конфликтер
|
ЭСИ
|
Трудно делать четкий выбор, " довольно напряженная коммуникация, основанная на затрудненном понимании друг друга... люди готовы к любым неприятностям, вот почему они так ценят мимолетные проблески успокоения и расслабленности... умеют постоять за себя, резко делят людей на «своих» и «врагов». Эта зажатость и эмоциональное напряжение приводят к консерватизму, неверию в свои силы и стремлению выжить в одиночку".
|
Родственная
|
ИЭЭ
|
"Действуют схожими методами, хотя и преследуют разные цели". Стремление к самоутверждению. Чтобы «прикрыть» свои слабые стороны, вынужден представляться другим. "Наблюдается тенденция давать советы друг другу, обсуждать запутанные этические ситуации. Однако настоящей психологической близости не возникает, каждый надеется сам на себя. В экстремальной обстановке все же происходит сплочение на основе стремления сохранить родственный стиль жизни... Участники любопытны, имеют различные интеллектуальные увлечения. Культивируются неформальные, дружеские связи".
|
Полудуал
|
СЛИ
|
"Комфортные, теплые отношения" в первую очередь для учебы, "хотя им сопутствует некоторое опасение недолговечности... прикрывают слабые места друг друга, часто выручают в трудных ситуациях... схожие цели и польза, которую люди извлекают из совместных действий. Несмотря на взаимную дополняемость в работе, в экстремальной эмоциональной ситуации гармония на время утрачивается".
|
Контролера
|
ЭИИ
|
Контролеру «все "должны», "критически относится к разного рода смелым, нестандартным идеям, особенно к тем, которые разрушают сложившуюся этическую атмосферу... участники отмечают для себя нравственные пороки – непорядочность, безразличие и беспринципность среди людей".
|
Подконтроль
|
ЛСИ
|
Подконтрольный «всем должен», «совесть – лучший контролер». "...избегает ситуаций, где надо генерировать идеи, проявлять выдумку и фантазию... полагается на распоряжения вышестоящих органов и отличается благонадежностью".
|
Заказчика
|
ЛСЭ
|
Избегает ответственности за исполнение решений. Но "преисполнен уверенности в разумности своих методов действия и их образцовости... Его участники считают себя подающими пример рациональной организации деятельности, трудолюбия и качества труда. Он продолжает то, что ему досталось от предыдущих поколений. Находится «под прессом» долга, традиций... Дискуссии и увещевания неэффективны, до всего доходят личным примером через пробы и ошибки"
|
Подзаказ
|
ЭИЭ
|
Уходит от ответственности за принятие решений. При этом провозглашение "миссионерства, избранности, веры в значимость выполняемого дела..., что на его долю выпал редкий жребий быть проповедниками каких-то надиндивидуальных идей и своим убеждениям они не изменяют".
|
Литература:
1. Гуленко В.В. Интровертная соционика. //Соционика, ментология и психология личности», 1996, № 4.
|